Scopri il nostro menù: Se i piatti fiorissero / If dishes were to bloom

Antipasti (Starters)

      • Assoluto di Parmigiano, tartufo di stagione e mosto cotto
        € 18.00
      • Baccalà mantecato:
        € 18.00
        Cipolla di Medicina in agrodolce e pan brioche
      • Tartare di cervo, asparagi, rose e dragoncello
        € 18.00
         

-----------------------------------------------------------------------------------

 

        • Absolute of Parmesan,
          € 18.00
          seasonal truffle and cooked must
        • Creamed codfish,
          € 18.00
          sweet and sour Medicina onion and brioche bread
        • Venison tartare, asparagus, roses and tarragon
          € 18.00
           

Primi piatti (First courses)

  • Gnocchi di patate affumicate ripieni di ricotta,
    € 16.00
    piselli e pepe nero
  • Risotto alle poverazze,
    € 19.00
    wasabi e lattuga di mare
  • Carbonara inversa:
    € 16.00
    tortelli della casa ripieni di mousse di carbonara e guanciale croccante

-----------------------------------------------------------------------------------

 

  • Smoked potato gnocchi
    € 16.00
    tuffed with ricotta, peas and black pepper
  • Risotto with "poverazze" clams, wasabi and sea lettuce
    € 19.00
  • Inverse Carbonara:
    € 16.00
    house-made tortelli filled with carbonara mousse and crispy guanciale

Secondi piatti (Main courses)

  • Seppia alla brace, spinaci, patate e aglio nero
    € 25.00
  • Cotoletta di vitello in osso “alla Bolognese” con Prosciutto di Parma e Parmigiano
    € 25.00
  • Lingua di manzo, mazzancolle, sedano rapa e limone
    € 26.00

-----------------------------------------------------------------------------------

 

  • Grilled cuttlefish, spinach, potatoes and black garlic
    € 25.00
  • Veal cutlet on the bone "Bolognese-style" with Parma ham and Parmesan
    € 25.00
  • Beef tongue, prawns, celeriac and lemon
    € 26.00

Dolci di primavera (Spring sweets)

  • Cremoso di Squacquerone,
    € 8.00
    croccante di miele di castagno e mandorle, limone al sale
  • Fragolissimo
    € 8.00
  • Zuppa Inglese
    € 7.00
    con Savoiardo di Castel San Pietro e Alkermes “Folletto”
  • Gelato alla crema e mosto cotto
    € 7.00
     

-----------------------------------------------------------------------------------

 

  • Creamy Squacquerone cheese,
    € 8.00
    crunchy chestnut honey and almonds, salted lemon
  • Fragolissimo
    € 8.00
  • Zuppa Inglese
    € 7.00
    with Castel San Pietro Ladyfinger and Alkermes 'Folletto'
  • Cream gelato with cooked grape must
    € 7.00
     

 

Gastarea Pop

Minestre

  • Spaghetti ai tre pomodorini
    € 13.00
    croccante di miele di castagno e mandorle, limone al sale
  • Tagliatelle alle ortiche stese al mattarello con Ragù alla Bolognese
    € 14.00
  • Romagna salad”
    € 15.00
    (lattuga, sgombro alla brace, crostini di pane, Parmigiano Reggiano, salsa allo Squacquerone e pancetta croccante)

 

-----------------------------------------------------------------------------------

 

  • Spaghetti with three types of cherry tomatoes
    € 13.00
  • Hand-rolled nettle tagliatelle with traditional Bolognese ragùolissimo
    € 14.00
  • "Romagna Salad"
    € 15.00
    (lettuce, charcoal-grilled mackerel, croutons, Parmigiano Reggiano, Squacquerone cheese dressing, crispy pancetta)

Golosità (Treats)

  • Viaggio in Emilia-Romagna:
    € 19.00
    le crescentine fritte incontrano una selezione di pregiati salumi del territorio (una delicata Spalla stagionata 18 mesi di Langhirano, la profumata Mortadella di Bologna, la salsiccia passita e la Pancetta stagionata di Mora Romagnola di Brisighella) accompagnati da formaggio Squacquerone e da una giardiniera artigianale
  • Bruschette alla brace, datterini, mozzarella di bufala e basilico
    € 13.00
  • Crocchette di patate, hummus di ceci e cipollotti in agrodolce
    € 12.00
  • "Frétt ed pès": mare e orto in fritto croccante con maionese al prezzemolo
    € 22.00
    con contorno di stagione
  • Lonzino di maialino arrosto e affumicato, salsa tonnata, pomodorini confit e fiori di capperi
    € 18.00
  • Tagliata di diaframma di manzo alla brace con contorno di stagione
    € 20.00
     

-----------------------------------------------------------------------------------

 

  • Journey through Emilia-Romagna:
    € 19.00
    fried crescentine with a selection of fine local cured meats (a delicate 18-month aged Spalla from Langhirano, fragrant Mortadella from Bologna, dry-cured sausage, and aged Pancetta from Mora Romagnola pigs of Brisighella), served with Squacquerone cheese and artisanal pickled vegetables
  • Chargrilled bruschetta with date tomatoes, buffalo mozzarella and basil
    € 13.00
  • Potato croquettes, chickpea hummus and sweet-and-sour spring onions
    € 12.00
  • "Frétt ed pès": crispy fried mix of seafood and vegetables with parsley mayonnaise
    € 22.00
  • Roasted and smoked suckling pig lonzino, tuna sauce, confit tomatoes and caper flowers
    € 18.00
  • Chargrilled beef skirt steak with seasonal side
    € 20.00

Orto di primavera (Spring garden)

  • Lattughino, mele, aceto di riso
    6.00
  • Patate al forno
    € 6.00
  • Caponata estiva in agrodolce
    € 7.00
    all’olio extra vergine di oliva con aglio e peperoncino
  • Verdure di stagione pastellate
    € 7.00
     

-----------------------------------------------------------------------------------

 

  • Baby lettuce, apples, rice vinegar
    € 6.00
  • Roasted potatoes
    € 6.00
  • Summer-style sweet-and-sour caponata
    € 7.00
    in extra virgin olive oil with garlic and chili peppers
  • Seasonal vegetables in a light batter
    € 7.00

 

 

MENU SFOGLIABILI

Clicca qui per visualizzare la carta dei vini (Click here to view the wine list): Carta dei vini 

 

Clicca qui per visualizzare il menu sfogliabile

Clicca qui per visualizzare carta dei dolci

 

Click here to view the browsable menu

Click here to view the sweet list